воскресенье, 22 февраля 2009
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Toozakaru MEMORY
Wakachiatta MEMORY
Nagareboshi no you ni
Asahi ni kieyuku
Sayonara shiyou
Damatta mama de
| A memory which goes away
A memory we have shared
Like a falling star
Fades away in the morning sun
Wanting to tell you "Farewell"
I remained silent
|
Toozakaru hibi ga
Chikazuita hibi ni
Kuchizuke wo kawashi
Kyou wo sazukeru
Sono hi wo karite
Sayonara shiyou
Hitori wo dakishime
Doko ka e yukou
| The days which go away
The days which got closer
Exchanging a kiss
I give you my today
Borrowing that day
I want to tell you "Farewell"
Embracing the lonely myse
lfI'll go somewhere
|
Saishuu ressha ga
Boku no yume wo nosete
Ginga no umi wo
Oto mo tatezu ni
Hashirinukeru yo
| The last train
has taken my dream aboard
And without emitting sound
It will run
through the galaxy's sea
|
Suterareta MEMORY
Todokanai MEMORY
Hizuke ga kawatta
TICKET no you da ne
Ima sara nani mo
Katari wa shinai
| A thrown away memory
A memory which doesn't arrive
The date is like
a strange ticket
Once more the story
doesn't say anything
|
Ienaide boku wa
Miokutta kimi wo
Sorezore no tamashii
Hikisakareta mama
Kono yo no hate de
Sadame wa ugoki
Futari wa
Mou ichido
Surechigau darou
| Without succeeding in speaking
I watched you as you went away
The soul of each of us
Was torn
At the edge of this world
The destiny will change, and
Maybe the two of us will run
into each other
again without meeting
|
Toozakaru MEMORY
Wakachiatta MEMORY
| A memory which goes away
A memory we have shared
|
@темы:
musicbox,
jp